Subsidie voor literaire vertalers voor een nieuw te vertalen boek

Fondsen,
Beurzen
Literair vertalers in het Nederlands en in het Fries kunnen een projectsubsidie aanvragen voor een of meer nieuw te vertalen boeken. Vertalingen van belangrijk literair werk uit alle taalgebieden en genres. Literair vertalers kunnen met behulp van een projectsubsidie van het fonds investeren in kwaliteitsvolle vertalingen en in (de ontwikkeling van) hun talent. Woordtarief proza 9,5 - 11 eurocent. Tarief poëzie 3,33 - 3,85 euro per regel. Aanvragen via online aanvraagformulier van het fonds.

Toepassing 

Literair vertalers in het Nederlands en in het Fries kunnen een projectsubsidie aanvragen voor een of meer nieuw te vertalen boeken.

Het Nederlands Letterenfonds beoogt met de regeling Projectsubsidies voor literaire vertalingen de Nederlandse literatuur te verrijken door de bevordering van vertalingen van belangrijk literair werk uit alle taalgebieden en genres.

Literair vertalers kunnen met behulp van een projectsubsidie van het fonds investeren in kwaliteitsvolle vertalingen en in (de ontwikkeling van) hun talent.

Doelgroep

Literaire vertalers wonend in Nederland.

Werkgebied

Nederland.

Voorwaarden

  • De aanvrager moet minstens één zelfstandige literaire vertaling hebben gemaakt, welke op het moment van de aanvraag niet ouder mag zijn dan vier jaar.
  • Het vertaaldebuut moet zijn vertaald uit dezelfde taal als de brontekst waarvoor een projectsubsidie wordt aangevraagd.
  • Voor het nieuw te vertalen boek moet de aanvrager met een uitgever zoals omschreven in de regeling een contract afsluiten.
  • Aanvragen moeten altijd bij aanvang van de vertaling worden ingediend. 
  • Er geldt een inkomensgrens: deze is voor 2023 vastgesteld op € 45.000 belastbaar inkomen.

Subsidie

De hoogte van de beurs wordt bepaald aan de hand van de omvang van de te vertalen brontekst en de ervaring van de aanvrager.

  Woordtarief proza Tarief poëzie
Beginnende vertaler 9,5 cent

€ 3,33 per regel
(€ 57 per gedicht)

Ervaren vertaler 11 cent

€3,85 per regel
(€ 66 per gedicht

  

Aanvragen

Via het online aanvraagformulier (zie links), binnen de aanvraagperiode.

De aanvrager moet de brontekst insturen, het vertaalproject toelichten en zijn aanvraag motiveren. Bij de beoordeling van de aanvraag betrekt het fonds de literaire kwaliteit van de brontekst. Bovendien spelen eerdere vertaalprestaties een grote rol.

Verder lezen?

Direct aan de slag met het vinden en aanvragen van financiële middelen voor je organisatie of project

Word ook lid

  • Actuele informatie over bijna 2000 subsidies, fondsen, fiscale regelingen en kredieten
  • Per regeling alle relevante informatie die je nodig hebt, incl. aanvraagformulieren
  • Toegang tot regelingen die je nergens anders kunt vinden
  • Handige dossiers helpen je op weg
  • Dagelijks uitgebreid en bijgewerkt
  • We bestaan inmiddels 15 jaar, en zijn hiermee een van de meest ervaren partijen
  • Je bent al lid voor slechts € 30,- per maand